•  
  •  
 

عنوان المقال عربي

دراسة شعرية للرمزية فى قصيدة سيدة البيت لريتشارد مورفي

اسم الباحث عربي

ايناس ابو الفتوح

Corresponding Author

ابو الفتوح، ايناس

Document Type

Original Study

Subject Area

Language and Literature

Keywords English

ريتشارد مورفي، سيدة البيت، الشعر الأيرلندي، التاريخ والهوية الأيرلندية، الاستعمار

كلمات مفتاحية عربي

ريتشارد مورفي، سيدة البيت، الشعر الأيرلندي، التاريخ و الهوية الأيرلندية، أدب الاستعمار

Abstract English

Richard Murphy’s Irish identity has always been questioned by many critics. They positioned him between two fighting literary traditions: Irish and British because of his Anglo-Irish ancestry. Nonetheless, a fair appreciation of the poet’s oeuvre illustrates his loyalty to his motherland. Murphy restlessly centers his poetics on recovering the Irish past and exploring its genuine inheritance. The Woman of the House is employed in the current study to investigate the accuracy of this standpoint. Therefore, the paper explores the poem on two levels of meaning. The first is narrowly personal oriented on lamenting the death of his grandmother and enumerating her distinguished personal traits. Digging deeper beneath this superficial message, the argument discloses a series of symbols. Their primary job is demonstrating the appalling consequences of the island’s colonial history and attempting to engage with the lost Irish cultural legacy and tradition. Among many other symbols, wedding rings, cholera, and Irish literary figures are utilized as emblems of the Irish Gaelic heritage, the evils of imperialism, and the individuality of the Irish literary tradition, respectively. Hence, the target of the present paper is unveiling one of Murphy’s masterpieces through the lens of symbolism to accentuate the poet’s sincere Irishness and devotion to his countrymen. Unlike Murphy’s other collections, the book-length poem has not witnessed a significant critical reception. Accordingly, examining it contributes to the canonical literary appreciation of the Irish poet.

الملخص العربي

لطالما كانت هوية ريتشارد مورفي الأيرلندية موضع تساؤل من قبل العديد من النقاد. لقد وضعوه بين تقليدين أدبيين متصادمين، ألا وهما الأيرلندي والإنجليزي، بسبب أصله الأنجلو أيرلندي. ومع ذلك، فإن التقدير العادل لأعمال الشاعر يوضح ولائه لوطنه الأم. يركز شعر مورفي بشكل متواصل على استعادة الماضي الأيرلندي واستكشاف تراثه الأصيل. ولقد تم توظيف سيدة البيت في الدراسة الحالية للتحقق من دقة هذا الرأي. لذلك فإن البحث يتناول هذه القصيدة في ظل مستويين من المعنى. الأول ذو توجه شخصي ضيق يتعلق برثاء جدته وسرد سماتها الشخصية المميزة. وبالتعمق أكثر تحت هذه الرسالة السطحية، تكشف المناقشة النقاب عن سلسلة من الرموز. الوظيفة الأساسية لتلك الرموز هي إظهار العواقب الوخيمة للتاريخ الاستعماري للجزيرة، ومن خلالها يحاول الشاعر أيضا الخوض في التراث والتقاليد الثقافية الأيرلندية المفقودة. من بين العديد من الرموز التي تظهر في سياق أحداث القصيدة، يُلاَحَظ كيف استخدم الشاعر خواتم الزفاف والكوليرا والشخصيات الأدبية الأيرلندية كرموز تشير على التوالي إلى التراث الغالي الأيرلندي، وشرور الاستعمار الذي مزق بلاده، والشخصية المتفردة للتاريخ الأدبي الأيرلندي. ومن ثم، فإن الهدف من هذا البحث هو الكشف عن إحدى روائع مورفي من خلال العدسة الرمزية لإبراز الهوية الأيرلندية الصادقة للشاعر وتسليط مزيدًا من الضوء على إخلاصه لأبناء وطنه. ومن خلال الاضطلاع على الدراسات التي تناولت شعر مورفي نقدًا وتحليلًا، يمكن القول أنه على عكس دواوينه الشعرية الأخرى، لم تشهد هذه القصيدة الطويلة استقبالًا نقديًا ملحوظًا. وبناء على ذلك، فإن تناولها بالدراسة والتحليل في هذا البحث يسهم في التقدير الأدبي للشاعر الأيرلندي. وفي هذا الإطار سيتم شرح استخدام الرمزية في القصيدة شرحًا وافيًا بعد عرض الأجزاء الثلاثة للمرثاة.

Digital Object Identifier (DOI)

10.21608/jarts.2024.224589.1378

Accept Date

2024-01-14

Publication Date

4-1-2024

Share

COinS